八宝书库 > 文学其他电子书 > 人在欧洲 >

第17部分

人在欧洲-第17部分

小说: 人在欧洲 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    信件筛选之后,挑了几个人写回信,信中注明条件:吃住之外,我们还负担医
疗保险、失业保险她的净收入,大概有一千马克,很好的条件了。

    我们等着。

    那被我们选中的人,却没有一个愿意要这份工作:

    “哈哈哈哈”从德东来访的亲戚纵声大笑,“你知道为什么吗?”

    这是个可厌的亲戚,四十年来互不相识,围墙垮了之后,他常来,而且每次都
是三更半夜闯来,事前毫无预兆,每次来都搞得家中鸡飞狗跳。

    马丁第一次出现时,是八九年底,围墙刚垮吧,他开着一辆典型东德同胞开的
“拖笨”车——你也知道关于东德制“拖笨”车的故事吗?

    灰扑扑的十字路口,在西德,一只大耳短腿的驴子和一辆小“拖笨”碰上了。
驴子惊奇地看了一眼“拖笨”,问道:“你是什么动物?”

    “拖笨”回道:“我是汽车!”

    驴子仔细地看看对方,抬起头说:“如果你是汽车的话,那我就是一头马!”

    这个故事,在越来越多的小拖笨来到西边之后,就流传成另一番遭遇:

    小拖笨在西德乡道上碰到了一团已经干扁得像个小碟似的牛粪;干牛粪惊奇地
问:

    “你是什么东西?没见过!”

    拖笨忸怩地说:“是汽车。”

    干牛粪哈哈大笑:“别闹了!如果你算汽车的话,那我——那我就是个披萨饼。”


                   ※      ※      ※      ※      ※


    大胡子马丁开的就是这么一辆小小拖笨。可是,他第二次出现的时候,大概是
围墙垮了半年之后吧,他开着一辆崭新的西德制Audi,刚刚从西班牙度假回来。

    这一回,他和全家到埃及度假。半夜来到我们这里。驶进我们车库的,是宾士
560。

    华德是表弟,在灯下,骇然问他:

    “马丁,你杀人了是不是?抢劫了是不是?哪来这么多钱?”

    马丁摸着胡子,得意地大笑:

    “亲爱的表弟,听我说,人无横财不富!时机到了,不能错过!”

    这个曾经是集体农场小队长、忠诚共产党员的表哥,很诚恳地为我们解释他成
功的途径:“是这样的。我向西方进口,譬如说,值一百万马克的香烟吧!我把这
些香烟出口到匈牙利去——匈牙利还属于华沙集团,香烟属于优惠品,我用马克和
卢布兑换来、兑换去,一转手就可以净赚个五十万,单靠卢布和马克的兑换就行。”

    他眯着眼睛,做作出小心翼翼的样子:“可是,关键是在,那香烟根本就没到
匈牙利,我只需要布达佩斯那边有人打通关节,作点纸上工夫,证明货到了就行。”

    “那香烟到哪去了呢?”我问,知道自己看起来很呆。

    “香烟?”马丁咕噜灌下啤酒,胡须上沾着泡沫,“香烟我留在德东卖呀,供
不胜求呢!”

    我终于懂了。

    这位表兄是个新德国的“倒爷”。柏林围墙一倒,社会主义大厦也开始四壁龟
裂,他就趁着大家手忙脚乱补破屋的时候,在漏洞里钻来钻去,比任何人都机灵。

    现在,他坐在那儿哈哈大笑:“你知道为什么东德人看不上你所提供的条件吗?”

    我不知道。

    “因为呀,”他大刺刺地对着灯罩吐烟圈,“因为他们如果根本不工作,成天
躺在床上吧,政府——从前是西德政府,现在是德国政府了——会给他失业救济金、
医疗保险、育儿辅助费等等,七七八八凑起来,和你给的薪水也就差不多了。住房,
他反正本来就有,大锅饭时代保证给他的。放着这么舒服的日子不过,谁这么傻还
去做工呀?”

    马丁的手指上,有一个粗大的金戒指,在我的第凡内灯下闪着光。

    有些亲戚,我想,还是四十年不见较好。



                                                      一九九一年九月




                                 帮  手



    “这是你第一次来西德吗?”

    她点点头。

    英格是昨天到的。她有着一对灰色的眼睛,眼睛里看不出任何喜怒哀乐,就那
么冷漠的,没有表情地看着你。她的脸色苍白,没有廿岁女孩一般有的青春血色。
这是一个从街上走过,没有人会对她多看一眼的女孩。

    “谈谈你的家庭吧!?”

    她静默。

    “爸爸、妈妈、兄弟姊妹?”我再试。

    “爸爸——”她慢慢地说,“本来是农机工厂一个主管,现在那个工厂关闭了,
他留在家里。”

    她停下来。等了半天没有下文,我只好再问:

    “妈妈?”

    “妈妈本来在青年团作秘书,现在青年团解散了,他们要妈妈去当大楼清洁妇,
妈妈不肯”

    “哥哥本来是人民军的,现在退下来了,在找工作,好像也在哪里学电脑”

    灰色的眼睛不泄漏一点感情,可是我明白了。她只给了几个小碎片,但我约略
知道那大拼图的模样,小碎片属于那大拼图的几个角落。工厂主管、青年团秘书、
人民军——英格的家,是覆盖在东德共产党羽翼下的小巢,现在这个小巢被时代的
狂风打得零落了。

    “厨房的事你都清楚了吗?”

    英格点头。

    “你每天工作到三点就下班了,自己的时间很多,可以常到城里逛逛——”

    她点头。

    “最重要的是,你要自动自发,不要每件事都等着我督促——我没有时间督促
你,你自己张大眼睛主动去做,行吗?”

    她点头。

    就这样,东德来的英格在我们家住了下来。

    往后的日子,是这么过的。

    清早传来教堂的钟声,两岁不到的飞飞从幼儿睡袋里钻出来,开始了一天的游
戏人生。

    作妈妈的边刷牙,边满嘴白沫地往楼下大叫:“英格,宝宝醒了。”

    廿分钟之后,妈妈从书房探头出来,一眼看到换过衣服的飞飞,大叫:“英格,
宝宝没穿袜子!”

    妈妈又回到书桌读了两页《八九——九一年柏林日记》,英格在敲门,探进头
来说:

    “宝宝没有袜子了。”

    妈妈抬头,看着她,

    “为什么没有了?”

    “都脏了。”

    “拿去洗。”

    “洗衣机正在洗别的东西。”

    妈妈站起来,走到英格面前,很慢很清楚地说:“来,我有几个建议:一,你
可以暂时让他穿上昨天的脏袜子。二,你可以暂时让他穿上哥哥的大袜子。三,你
可以让他穿上棉布鞋。四,你可以到对面李太大小毛那借双小袜子来。五,你可以
骑车到杂货店买双袜子来——你有一千零一个可能解决这个难题的方法,只要想出
一个来就可以。”

    英格漠漠听着。

    “但是,”妈妈继续说,“你要动脑子自己去想解决办法,可以吗?”

    妈妈回到书桌。

    这本书她不喜欢。一个美国记者写的,总是落入正邪两分明的窠臼。先写二次
大战时德国人如何如何地坏,现在,一九八九年和平革命之后,又写德国人如何如
何地好,自由战胜了奴役,东德人民写下了人类历史上光荣的一页。

    妈妈记得在华沙和一位著名的波兰作家夜谈。在他古旧的书房里,这个曾经被
共产党迫害过的老人说:

    “我觉得,吊诡的说,自由和奴役一样,是一种陷阱,一种危机。解放后的东
欧所面临的是自由的危机。”

    敲门。英格说:

    “哥哥的袜子太肥了,弟弟的脚穿不进鞋子。”

    妈妈叹口气,放下书,转身温和地说,

    “那么,是不是可以暂时不穿鞋,等袜子洗净烘干了呢?”

    老百姓半夜来敲老作家的门,要求他为他们解决问题:蒙过冤狱的寻求平反,
失业了的要求复职,判了罪的试图脱罪他们哀恳地说:

    “现在你是国会议员了,波兰是民主国家了,你一定有办法。”

    当他说没有办法的时候,老百姓愤怒而绝望地说:

    “为什么以前的共党书记有办法,现在的国会议员会没有办法?这是什么自由
民主?”

    老作家皱着眉说:

    “我怎么跟他们解释:民主的弱点就是它的优点?我怎么解释:自由就是更沉
重的责任?”

    英格推门进来,问:

    “都弄好了,那弟弟穿过的哥哥的袜子需不需要洗?”

    妈妈头也不抬,一动不动,勉强读完一个段落,才回头,说:

    “你自己决定好吗?”

    英格走出去。妈妈视线回到案前摊开的书页,觉得精神涣散,很费力地才找到
衔接的段落。


                   ※      ※      ※      ※      ※


        一个年轻的异议分子,一九八八年被东德政府驱逐出境,来到西德。
    她说,在东德的制度下,政府和人民的关系就如同母子关系;人民像婴儿
    一样的不能离开母亲独立生存。人民失去了独立作判断和决定的能力。另
    外一个年轻人被西德政府用钱将他由东德监狱中“赎”出来。到了西方,
    一直无法适应,在一九八七年,他放了一把火将法兰克福歌剧院给烧了。


                   ※      ※      ※      ※      ※


    英格把门开了个小缝,讪讪地说:

    “中午要做什么吃的?”

    妈妈不抬头,不动,声音从书本中闷闷地冒出来,听起来像呻吟:

    “你决定。只要有东西在桌上就行。”


                   ※      ※      ※      ※      ※


        四十年对人的一生是段漫长的岁月,更何况,东德人的四十年是段痛
    苦的岁月,可是四十年对国家而言,却是短暂的一瞬


                   ※      ※      ※      ※      ※


    教堂钟声当当大作的时候,妈妈知道是中午了,幼稚园的孩子马上就要回来午
餐,奇怪,好久没有英格的声响。

    她阖上书,悄悄下楼,带着一种不祥的预感走到厨房,轻轻推开门。

    宝宝坐在地上玩塑胶盘碗;冰箱的门像煮熟的蚌壳,大大地开着,白茫茫的冷
气直往外冒。

    英格站立在冰箱前,一动不动。

    听见妈妈的脚步声,她回过头来,咬咬嘴唇,摇摇头,说:

    “我不知道该做哪一样。东西太多了。”

    妈妈站在那里,看着英格,也像呆住了。白花花的冷气不断地蒙上来。

    半晌,她有气无力地说:“你去看电视,我做饭。”

    英格在我们家呆了一个月。



                                                      一九九一年十月




 
     走,跟我到小冷去!



                              地雷上的乳牛



    我来到已经不是边境的边境。

    山丘绵延,正是秋色浓艳的时候。一群大雁正引颈南飞,掠过枫红的山头。可
是边境在哪里?

    高耸的监视塔仍旧醒目地矗立在山头,只是墙漆剥落了,梁架断了,玻璃窗破
得粉碎。这一地的玻璃碎片、断瓦残砖,像古战场上不死的鬼火,还挟着杀戮的阴
惨。其实才只两年的时间,两年前的今天,在围城中被锁了廿八年的东德人把围墙
给推倒丁。

    探照灯还在,但是灯架脚下露出一团一团剪断的电线。

    钢筋水泥墙看不见了,可是山坡上有那么一道看似新翻过的泥土,青草还没来
得及长出来;你心里明白:再过半年吧!蔓草、爬藤、野花,很快就会覆盖了这道
土痕。

    似乎铁丝网还残留一段,就在那森林的边缘。走近瞧瞧,网也没有了,铁柱在
那儿平白站着,一根一根的,显得突兀。

    “从前,”卡斯纳说,把手插进大衣口袋,“离这关口还有几里路,心情就开
始紧张,有生死未卜那种想呕吐又吐不出来的感觉。”

    头发早白的卡斯纳,弯下腰,用手把一个石块上的泥土抹掉,石块上的刻字裸
现出来:“民主德国”,那个已经灭亡的国家。

    “离开民主德国的时候,”我问正在发呆的卡斯纳,“你几岁?”

    “廿一。”他回答,一只脚踏在石块上,“前脚才碰到西德的土地,后脚跟上
围墙就竖起来了。不过,三十年来,我每年一度地回去看父母——每年经过这个关
卡”


                   ※      ※      ※      ※      ※


    一辆汽车在我们附近停下来,钻出一个戴眼镜的男人。他一边咬着手里的三明
治,一边放眼眺望;看看远处的森林,踩踩脚下的泥土,一徘徊,一张望,最后视
线留在山坡上那道新翻的土痕。

    




    “来凭吊的人显然不少。”我说。

    卡斯纳趋前和男人打招呼,聊了一会,然后两人一齐向我踱过来。

    “你问他,”卡斯纳露出淘气的笑容,“你问他从前是干什么的?”

    戴眼镜的男人叫费雪;费雪对这儿的山陵熟悉极了,两年前,他是这个边境关
口的驻防。

    “您看,平原上有块密林,”费雪指着不远处像岛屿似的一簇森林,“我的部
队就驻扎在那里头,外边的人看不见的。”

    我们站在高岗上远眺,深色的森林和浅色的平原构成一片温柔静谧的田野风景。

    “管关卡的大多是年轻小伙子,我们是监视关卡守卫的人,不让他们逃走。我
们这些人嘛,都是年纪比较大的,有房子家眷,政府算准了我们是不会逃亡的人。”

    “您看见那边的松树林吗?”费雪把手掌遮在眉心,指着黑色的松林,“沿着
松林就是地雷区,边境部队自己都不敢靠近呢。”  我看见什么?

    在地雷区上,有一只花白乳牛,低着头,大概在吃草。

    “听说你们在边境守卫之间都有奸细埋伏?”

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的