172银河圣石传奇 ⅱ 魔法皇后-第38部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
弯,把他们的行程变成长十倍长不止。
“这种地方真是难受。”希塔一边抱怨着,一边有气无力地望着船首前方长了芦苇的河面;他把马皮外套和亚麻内衣都脱了,现在他瘦削的身躯上泛着汗水。希塔跟大家一样,身上满是蚊虫叮咬的肿包。
“的确如此。”曼杜拉仑应和道。
一名水手大叫一声,然后跳了起来,大力踢着他的船桨把手;有个长长的、黏腻无骨、长相恶心的生物,沿着他的船桨爬了上来,那东西虽没眼睛,却仍贪婪地探寻着猎物。
“水蛭。”杜倪克一边看着那丑恶的生物掉回腐臭的河水中,一边倒抽了一口气说道:“只是我从没看过这么大的水蛭,那东西起码有一呎多长吧!”
“这儿八成不是个游泳的好地方。”希塔有感而发地说道。
“游泳?我想都不会去想。”杜倪克说道。
“很好。”
哥第克和巴瑞克轮流在高高的船尾掌舵,而穿着轻便的亚麻衣裙的宝姨,则从舵轮下的船舱里走出来;宝姨一直在照顾瑟琳娜,因为瑟琳娜一遇上大河的严酷气候,便如鲜花一般地萎缩了。
“你就不能想点儿办法吗?”嘉瑞安无言地对宝姨质问道。
“什么事情?”
“这一切呀!”嘉瑞安无助地四下环顾。
“你希望我做什么?”
“别的先不说,就把虫子赶开吧!”
“你为什么不自己做,贝嘉瑞安?”
嘉瑞安咬紧牙关。“不!”虽然没有出声,却已是无言的高喊。
宝姨耸耸肩,然后转身走开,任由嘉瑞安满腔怒火地站在那里。
他们又走了三天,才抵达悉丝荼城。蛇之河在此拐了个大弯,把悉丝荼城包围起来;这城乃是以黑石建造,城里的房舍低矮,而且大多都无窗户;城中央有个庞大的建筑拔地而起,并饰以奇形怪状的到塔、圆顶和露台,异国风味十足。码头和防波堤深入水流紊乱的河里,而哥第克则操着船滑进其中最大的码头。“我们得在海关停一下。”哥第克解释道。
“这是难免的。”杜倪克说道。
他们只在海关停留了一会儿。哥第克船长声称他是帮波克多城的雷达克,送一批货到德斯尼亚的经商特区,然后又将一个饱满的钱袋脚给那剃光头的海关官员,于是他们的船便不经查验,可继续通行。
“这笔帐可得记在你头上,巴瑞克。”哥第克说道:“送你到这儿来是看我们的交情,不过钱可是另外一回事。”
“你把这笔钱写下来。”巴瑞克对哥第克说道:“我一回到爱隆城,就马上还你。”
“是呀,要是你回得了爱隆城的话。”哥第克酸溜溜地说道。
“那么我敢说,你一定会在祈祷的时候顺便祝我健康。”巴瑞克说道。“反正你一直都有帮我祷告的,这我知道,不过以后你帮我祷告的时候动机就更大了。”
“世界上的每一个官员都这么腐败吗?”杜倪克厌烦地问道:“这年头,难道都没有人不收贿赂,就把自己的工作好好做好了吗?”
“如果有哪一个官员清白起来,这个世界就气数尽喽!”希塔答道:“杜倪克,你跟我都太过单纯诚实,这我们是做不来的,所以我们还是把这种事情交留给别人去做的好。”
“我只是觉得这种事情太恶心,如此而已。”
“这种事情也许真的是恶心没错。”希塔应和道:“不过那人没检查船舱,也一样地令我感到高兴。若得去解释马匹的事情,我们的麻烦就大了。”
水手们把船倒退入河,又划过无数的码头,才在一座码头的边缘停泊下来,收了船桨,并把码头边涂了焦油的大木柱上的缆绳拉过来系船。
“你们不能把船泊在这里!”码头上一名大汗淋漓的守卫对他们说道:“这儿是给德斯尼亚的船用的。”
“我爱泊哪儿,就泊哪儿!”哥第克干脆地说道。
“我要叫卫兵过来了!”那警卫威胁道;然后他拾起其中一条缆绳,又拿出一把长刀。
“朋友,如果你敢割断那条绳子,我就下去扭断你们的耳朵。”哥第克警告道。
“你就跟他讲明白算了。”巴瑞克提议道。“这种天气,热到连打架都提不起劲来。”
“我这船里装的是德斯尼亚的货。”哥第克对码头上的那个守卫说道:“货主叫做雷达克——从波克多来的,我记得好像是。”
“噢!”那守卫应着,便把刀子收了起来:“你怎么不早说。”
“因为我不喜欢你的口气。”哥第克大刺刺地说道。“你们这儿的大头儿在在哪儿?”
“卓步列?他的房子就在店铺街上过去一点儿的地方;门上有德斯尼亚徽章的的那一家就是了。”
“我得找他一谈。”哥第克说道:“上岸需不需要通行证?我听说悉丝荼城的怪事情很多。”
“你可以自由地在贸易特区活动。”那守卫告诉哥第克:“除非要进城,才需要通行证。 ”
哥第克闷声应了一下,然后便进了船舱;过了一会儿,又带着好件折叠的羊皮纸文件,从船舱里出来。“您要自己跟这官员谈谈呢,”哥第克对宝姨问道:“还是要由我来打点就好?”
“我们还是一块儿去吧!”宝姨下了决定。“那女孩子睡着了;叫你的人别吵到她。”
哥第克点点头,接着对大副交代了一、两句话。水手们架了一块木板,横跨在甲板与码头之间,然后哥第克便领着众人上岸。天上乌云翻滚,遮蔽了太阳。
码头过去的街道上,两边都是德斯尼亚商人开的店铺,而尼伊散客人则懒散地从这一家逛到那一家,不时停下来跟挥汗如雨的店主人出价。尼伊散男子都穿着发亮的薄料子做的宽松长袍,头上伊则剃个精光。跟在宝姨身后的嘉瑞安,注意到尼伊散人有个令人不敢恭维的习性:他们在眼睛周围涂了又黑又浓的眼影,脸上搽了胭脂,唇上也点了口红。他们讲起话来,则沙哑且带着嘶嘶的气音。
这时候,浓密的乌云,已经遮蔽了整个天空,街上一下子暗了下来。十来个卑下可怜、近乎全裸的男子,正在修复鹅卵石路面;从他们零乱的头发与纠结的胡子看来,他们并非尼伊三人,而且他们的脚 上都套着脚镣与锁链。一名看来残暴的尼伊散人,拿着一条鞭子,站在他们身后监视,而这些人身上的新伤与肿胀,则无言地道出了那尼伊散人使鞭子使得有多么肆无忌惮。一名愁苦的奴隶不小心把一叠切割粗糙的石砖掉在自己的脚上,那人张开了嘴,发出像动物般的痛苦嚎叫声。嘉瑞安心里一惊,因为他这才发现那奴隶的舌头被人割掉了。
“他们这是把人当成禽兽!”曼杜拉仑咆哮道,他眼里燃烧着可怕的怒火。“为什么这个臭粪坑还没被人清干净?”
“是清理过一次啊!”巴瑞克严肃地说道:“就在尼伊散人刺杀了历瓦国国王之后,爱隆人便联手把眼睛看得到的每一个尼伊散人都杀掉了。”
“他们的人数好像并未减少。”曼杜拉仑一边说着,一边四下张望。
巴瑞克耸了耸肩。“那都是一千三百年前的事了;这么长的时间,就算是一对老鼠,也早就子孙繁茂了。”
走在嘉瑞安身边的杜倪克,突然倒抽了一口气,然后把头撇到一边,而且脸红得很厉害。
一名尼伊散女子,正从八名奴隶抬着的软轿里出来;她身上裹着的淡绿薄纱近乎透明,几乎没有留下任何想象空间。“别看她,嘉瑞安。”杜倪克粗嘎低声地对嘉瑞安说道;他的脸仍绯红一片。“她是个邪恶的女人。”
“我怎么忘了。”宝姨皱着眉头沉思道。“也许我们方才应该把杜倪克和嘉瑞安留在船上。”
“为什么她穿成那个样子?”嘉瑞安一边问道,一边注视着那名近乎赤裸的女子。
“穿什么?她根本就没穿!”杜倪克激愤地说道。
“这是他们的习俗。”宝姨解释道:“这跟气候有关,当然还有其它理由,但是我们现在不需深入多谈。尼伊散人都是这么打扮的。”
巴瑞克和哥第克也是在注视着那女人,而他们笑开了的脸庞,则显得乐在其中。
“收心点儿!”宝姨坚定地对着他们两人说道。
不远处,有个尼伊散人站着靠在墙边,一边瞪着自己的手,一边无意识地咯咯笑。“我可以看透我的手哩。”那人嘶嘶地说着:“看透过去咧!”
“喝醉的?”希塔问道。
“不尽然,”宝姨说道:“尼伊散人自有特殊娱乐——叶子、浆果、树根等,这些东西会影响到人的感知。爱隆人顶多就是喝个烂醉,但这比酒醉还更严重一点。”
另一名尼伊散人颠颠倒倒、东摇西晃地从他们身旁走过去,脸上的表情茫茫然。
“这种情况甚为普遍否?”曼杜拉仑问道。
“我所知道的尼伊散人,每个都至少会用点儿迷药,没一个人全然不沾的。”宝姨说道:“所以尼伊散人不容易沟通。前面不就是我们要找的那一栋房子?”宝姨指着对街一栋结实的建筑。
他们过街前往那一栋大房子的时候,南边的方向传来轰隆的雷声。一名穿着亚麻长袍的德斯尼亚仆人前来应门,并领着他们前往灯光幽暗的前厅里等待。
“好个邪恶的城市。”希塔悄声地说道:“真想不出,有哪个头脑清醒的爱隆人会愿意到这种地方来。”
“钱。”哥第克船长简短地答道:“尼伊散贸易的利润是很丰厚的。”
“世界上还有比钱更重要的事情呢!”希塔喃喃地说道。
一个胖得不得了的男子走进阴暗的前厅里。“要亮一点才好。”那男子对仆人叱道:“你犯不着把他们留在黑暗之中吧!”
“你自己之前说了,灯点太亮,只会让房间变得更热。”那仆人振振有词地说道。“真希望你早点下定决心。”
“你别管我说过什么,只管照我吩咐的去做就行了。”
“瞧这天气,热得你讲话都一日数变了,卓步列。”那仆人以无可奈何的口气说道,然后他点亮了好几个灯,便喃喃自语地离开前厅了。
“德斯尼亚人真是世界上最差劲的仆人!”卓步列抱怨道。“我们可以谈正事了吗?”那人把自己庞大的身躯塞进椅子里;他脸上的汗水不停地淌下来,流进他那件棕色丝袍上已经湿透了的领子里。
“我叫做哥第克。”大胡子船长说道:“我才刚到你们的码头,波克多城的雷达克,托了一船的货要我送来。”哥第克说着便将一张折叠起来的羊皮纸递给卓步列。
卓步列的眼睛眯了起来。“我倒不知道雷达克对南方的贸易赶兴趣;据我所知,他做的大多是仙达力亚和亚蓝的生意。”
哥第克无动于衷地耸了耸肩。“这我可没问他;他花钱是要我帮他送货,可不是要我质问他做什么生意。”
卓步列望着众人,大汗淋漓的连闯上没有表情。然后他的手指轻轻地动了起来。——果真像你们说的那么简单吗?——一用起德斯尼亚密语,卓步列的手指突然变得灵巧起来。
——此地可以直言吗?——宝姨的手指头儿对卓步列问道。她的手势颇有威仪,又带着点儿古意;她的动作自有一股庄严的气息,这是嘉瑞安所见,别人在使用密语时都没有的气质。
——在这个屎窝里的每一个地方,您都可以直言——卓步列答道。——您的口音很特别,女士;这到底是什么口音,我应该是认得的——
——我是在非常久远之前学习这个语言的——宝姨答道。——当然了,你一定知道波克多城的雷达克的真正身分——
“那是当然。”卓步列大声说道:“这大家都知道的。有时侯他自称为寇图城的安巴尔——当他需要处理那些严格来讲不怎么算是合法的生意的时候。”
“我们是不是应该停一停,不要再过招了,卓步列?”宝姨平静地问道。“我敢说你现在一定已经罗达尔国王传来的消息;既然如此,还要故做神秘,实在令人厌烦。”
卓步列的脸色暗了下去。“很抱歉。”他尴尬地说道:“我需要多验证一下。”
“你少白痴了,卓步列。”巴瑞克隆隆地对那胖子说道:“你用你的眼睛瞧一瞧,你是爱隆人;你明明知道这位女士是谁。”
卓步列突然瞪着宝姨,眼睛睁得大大的。“这是不可能的!”他喘息道。
“你还需要她证明给你看不成?”希塔问道,此时一声响雷,整栋房子震了一下。
“不用,不用!”卓步列急忙拒绝,眼睛仍瞪着宝姨。“我只是从来没想到——我的意思是说,我只是从来就没——”卓步列为之语塞。
“凯达王子或我父亲传了消息给你没有?”宝姨直截了当地问道。
“您的父亲?您的意思是说——他也涉于其中?”
“说真的,卓步列。”宝姨不耐烦地说道:“难道你不相信罗达尔国王捎给你的书信?”
卓步列用力地摇着头,像是要把心里清个干净似的。“对不起,宝佳娜女士!”卓步列说道:“您的到来,让我嚇了一大跳,如此而已。这需要一点时间才习惯得来。之前我们以为您不会到这么南边来的。”
“你显然还没得到凯达或老头子的消息。”
“的确如此,女士。”卓步列说道:“我这儿什么消息也没有。他们人在此地吗?”
“若是依他们之前说的,现在人应该已经到了;他们早该到这儿来跟我们会合,或者是派人捎个消息过来。”
“在尼伊散国,要派人捎信,不管远近,都是难上加难。”卓步列解释道:“这里的人不大可靠。凯达王子和令尊可能还在内地,而他们的信差说不定是走岔了路。有次我派了个人送信到城外不到三十哩的地方,结果那个消息过了半年才送到;原来那送信的尼伊散人在路上找到一丛特别的浆果,我们找到他的时候,他人就坐在浆果丛中间,嘿呀直笑