空剑峰 -莫里斯·勒布朗 著-第6部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
小姐已经遇害。
勃脱莱坐在车厢里,弯下腰,胳膊肘支在膝盖上,双手托住下巴,呆呆地想着。
到了迪厄埔,他搭上出租汽车,赶到安卜吕美西城堡,在门口见到预审法官。法官向他证实了报纸上刊登的恐怖新闻。
“有其它事情发生吗?”勃脱莱问道。
“就这些。我跟你一样,刚到。”
此时,警长走到费叶尔先生身边,递给他一张发黄的破皱纸,他从离技巾不远处拾到的。费叶尔先看了看,交给勃脱莱,说道:
“这东西帮不了什么忙。”
勃脱莱细细看了片刻,纸上有些数字、符号和标点。
三、男女腐尸
黄昏六点,费叶尔先生下了班,书记官勃雷杜先生陪着他,等候汽车送他们回迪厄埔。费叶尔有点儿焦躁,问了书记宫两遍:
“看见过勃脱莱吗?”
“没有。”
“奇怪,整整一天没见他露面,干嘛去了。”
突然,他明白了,忙把公文夹递给勃雷杜,围着城堡转了一圈,最后朝废墟跑去。
城堡门廊旁,堆满厚厚的松针叶,勃脱莱头枕胳膊、四脚朝天躺在上面,像是睡着了。
“喂,小伙子,睡着啦?”
“没睡,我在想问题。”
“应该想!不过先得去调查,寻找线索,核实情况,划定范围。而后吗,再把你掌握的各种情况联系起来,综合想想,答案就出来了。”
“不错,我明白。这是人们常用的一般方法,的确很好。不过,我想试试其它办法。先勾画出个大体轮廓,在此基础上,做出合乎道理的逻辑假设,最后再让实践去检验。”
“这办法多麻烦!”
“费叶尔先生,这办法很可靠,您用的办法没准行不通。”
“别胡扯了,真理就是真理。”
“对待普通敌人,是这么回事。可是,一旦碰上亚森·罗平这种人,只要他略微耍点油滑手腕,情况就变了。他会任意编造事实,让你去调查,又不让你察觉,最后把你搞得晕头转向。福尔摩斯也免
不了上当受骗。”
“亚森·罗平早死了。”
“即便如此,他培养出来的同伙仍在,这帮人跟他没什么两样。”
费叶尔先生抓住勃脱莱的胳膊,把他拽到一旁说道:
“小伙子,跟你交待几句。此事非常重要,你听好了,贾尼麻在巴黎有公务,几天后才能来。日斯菲尔伯爵给福尔摩斯拍了封电报。福尔摩斯决定帮咱们一把,下个礼拜前来参战。小伙子,两位大人物一到,你不想露一手给他们看看吗?不想对他们说:‘尊敬的先生们,实在抱歉,我们等不及了,案子真相大白了。’”
费叶尔先生之所以这样讲,是因为他再也找不到掩饰自己无能的其它办法。勃脱莱强忍住笑,装傻道:
“法官先生,说实在的,之所以一整天没和您共事,因为我打算在我凋查之后,把结果送给您。您有什么新发现吗?”
“告诉你吧。昨天夜里11点钟,有三名站岗的警察,接到警长的命令返回马维尔驻地。他们快马加鞭,赶回驻地,不料……”
“不料上当了,有人传了假命令,只好再回安卜吕美西。”勃脱莱接着法官的话说。
“是的,警长带着他们回去了。可是,就在他们离开的一个半小时里,那边就出事了。”
“出了什么事?”
“很简单。有两个男人,从农场搬来一把梯子,爬上城堡二楼,把窗上的玻璃敲碎,打开窗户钻进去。他们罩住提灯的亮光,钻进了苏姗小姐的卧室,没等她出声,就把她的嘴堵上了。然后绑起来,接着他们又悄悄打开蕾梦蒂小姐的房门。苏姗小姐在屋里,听见一阵轻微的呻吟声和扭动声。一分钟后,她瞧见紫梦蒂小姐的手脚被捆住,嘴被堵上,从她跟前经过,朝玻璃窗走去。苏姗小姐吓昏了,瘫倒在地上。”
“狗呢?日斯菲尔先生的两条看家狗呢?”勃脱莱问。
“被人毒死了。”法官说。
“谁下的毒?谁能接近它们!”
“怪事!两个男人轻轻松松地经过废墟,出了小门,走过小树林,沿着废采石场,在距城堡五百米的一棵巨橡树底下,停下脚步,下了毒手。”费叶尔先生叙述道。
“他们为杀小姐而来,干嘛不在卧室里动手呢?”
“不清楚。也许他们出去之后,才打算这样干的,是在大树底下干的。我想,拣到的披巾,可能是绑小姐用的,也许小姐想逃走,挣开了绳索。不管怎么说,证据确凿。”
“小姐的尸首呢?”勃脱莱问。
“不知去向。也不奇怪。我顺着小路找过去,一直走上悬崖顶,没想到上面是凡琅日威耳教堂的公墓,悬崖下的峭壁约有一百多米,底下是怪石林立的苍茫大海。
我想,过不了一两天,等海水涨潮,准会把尸体冲到沙滩上。”
“是的,的确很简单。”勃脱莱说。
“对,就这么简单,没遇上难题。他们早就扬言过,亚森·罗平一死,就来报仇,杀死小姐。这点事不用核实。亚森·罗平在哪儿呢?”
“亚森·罗平?”
“是啊,他究竟在哪儿?”费叶尔先生苦思冥想,“亚森·罗平这伙人,在劫持小姐时,大概也把他的尸首带走了。有证据吗?根本没有。说他在废墟里过了这段日子,同样找不到根据。说他活着,找不到人;说他死了,找不到尸体。是死是活,全无着落。亲爱的勃脱莱,诸梦蒂小姐遇害,并非一切了结,使案情更加扑朔迷离。两个多月来,安卜吕美西城堡已被破坏得不成体统!倘若我们不能依靠自身的力量揭开谜底,外人就会纷至沓来,摘走果子……”
“他们哪天到?”勃脱莱问。
“礼拜三,也许礼拜二。”
勃脱莱计算了一下时间:
“法官先生,今天是礼拜六,礼拜一晚上我回学校。礼拜一上午10点,您到这儿来,我会竭力为您揭开谜底。”
“真的吗,勃脱莱先生,你做得到吗?”
“我希望做到。”
“眼下你去哪儿?”
“我去核实一下,摸摸情况是不是符合我的设想。”
“如果不是,怎么办?”
“如果不是,法官先生,那就是命运在跟我开玩笑。”勃脱莱笑道,“我只好再去找更有说服力的证据。就这样吧,礼拜一见!”
“礼拜一见!”
几分钟以后,费叶尔先生乘车回迪厄埔去了。勃脱莱向日斯菲尔伯爵借了一辆自行车,奔向叶威维尔和得柯贝克一昂一戈公路。
小伙子很想找到敌人的薄弱环节。他们不可能像变戏法似的,把这些油画变得无影无踪,而肯定把它们藏在什么地方。眼下虽说找不着,判断一下去向还是能做到的。
勃脱莱提出这样的设想:油画被装上了汽车,到达得柯贝克之前,又被转移到另外一辆车上。汽车将在得柯贝克渡过塞纳河。假如从下游过河,最近的一个渡口是吉尔博夫,那里人迹杂乱,风险很大。从上游过河,需走拉·玛耶兰渡口,那里偏离交通要道,是个清静的大镇子。
夜里12点左右,勃脱莱在距拉·玛耶兰还有8O多里处,找到一家滨河旅馆,住了一夜。第二天一大早,他去河边询问情况。河工为他翻阅旅客记录簿,4月23日,星期四,没有汽车过河。
“没有汽车,有马车吗?”勃脱莱问道,“双轮马车,运货的,或独轮敞篷车?”
“没有。”
整整一上午,勃脱莱紧张地四下寻访。他正打算离开这里,去吉尔博夫调查,旅馆里的服务员招呼他:
“星期四早上,刚巧我过完13天休假,回来时遇到一辆大马车。但它没过河。”
“是吗?”
“有帮人把车上的货搬下来,运到停在码头边的驳船上。”
“从哪儿来的马车?”
“啊,我一看就知道,车主是法狄内耳。”
“他住哪儿?”
“鲁佛朵村。”
勃脱莱取出小地图,查到鲁佛朵村,正好位于得柯贝克的戈佛多公路与拉·玛耶兰小路的交汇处。
晚上六点,勃脱莱在一家小酒馆里,见到这位诺曼底人。法狄内耳是个老滑头,他不相信外地人,而且存有戒心。但他禁不住钞票和美酒的诱惑。
“您说的对,先生,那天早上五点,货主约我在道口见面。车一到,他们往我车上装了四个大家伙,高得很响。其中一个人带路,把货运上驳壳船。”
“以前干过吗?”
“他们雇我运货,都六次啦。”
勃脱莱吃惊得心中一颤:
“六次?几时开始的?”
“往前数,每天都干。你问这干嘛?不过是些大石块,还有点细长的小东西,包裹得非常结实。有人护着,好像去朝拜。对了,还不准碰它们。你琢磨它干嘛?
你的脸色怎么这么难看呀!”
“啊,没什么……天太热……”
勃脱莱跌跌撞撞地走出酒馆,这突如其来的意外收获,弄得他一阵晕眩。
他慢慢往回走着,夜里,他住进凡琅日威尔镇。第二天大清早,一位小学教师陪着他,去了镇公所,逗留了一小时,便返回城堡。
他收到一封信,信封上写着:“请日斯菲尔伯爵先生转交勃脱莱。”
信中写道:
再一次警告你。不要对外张扬。不然后果自负。
“喔,”他自语道,“得留点神了,不然,他们会对我……”
上午九点,他又去废墟看了看,随后躺在门廊旁,闭目养神。
“啊哈,小伙子,这趟外出收获如何呀?”费叶尔先生准时来了。
“见到您非常高兴,法官先生。”
“这么说……?”
“这么说,我如约到达。尽管有封恐吓信,可它封不住我的嘴。”
费叶尔先生接过信。
“噢,老一套。”费叶尔先生嚷道,“我相信对你没用……”
“是的,它对我没用。谈谈收获吧,预审法官先生,我说到做到。十分钟之内,咱们可以把一部分真相弄清楚了。”
“一部分?”
“对。我要说的,是亚森·罗平的藏身之地。当然是问题的一部分,其它以后再说。”
“勃脱莱先生,你说什么我都信,但是,你怎么查到……”
“啊,顺其自然。哈灵敦先生给弗德列科思先生的信,准确说是给亚森·罗平的信。”
“就是那封被查获的信?”
“是的。当中有一句话,始终使我费解:‘在运送油画时,假如能得手,就把其它货物一块捎上’。这是什么用意。”
“此话我也记着啦。”费叶尔说。
“其它货物指什么?是艺术品,还是古董?除了油画和地毯,城堡里还有什么贵重物品?难道是首饰?城堡里有多少?能值几个钱?‘其它’究竟指的是什么?此外,像亚森·罗平这种精灵鬼,他看中的还怕取不走?所以,一定是件不太容易办到的、很棘手的事。但是,亚森·罗平想干的,有什么办不到的呢?”
“但他没办到,这里没丢什么。”
“他办到了,他取走了想要的东西。”勃脱莱肯定地说。
“啊?卢兵思的画,但是……”
“除了油画还有其它东西。有人用复制品把它换走了,就像对付卢兵思的油画那样。这些货品比起卢兵思的油画,更珍贵,更有价值……”
“你指什么?能否讲明白点儿!”法官感到诧异。
两人走过小教堂前的废墟,朝小门走去。
勃脱莱驻足问道:
“您想了解吗,法官先生?”
“当然!”
勃脱莱手里提着一根拐棍,用新木头作的,很结实。他突然舞起拐棍,一下子把小教堂门前的一尊塑像敲成八瓣。
“抽什么疯呀!”费叶尔先生愤怒地吼道,朝破碎的塑像奔去,“你抽什么疯呀!你不知道这是珍贵的圣像吗!”
“珍贵?”勃脱莱一边说着,一边又把拐杖举起来,在空中一挥,把圣母玛丽亚的塑像打倒在地。
费叶尔先生扑过去抱住他。
“小伙子,我不允许你……”
朝拜初生耶稣的三王中的一个塑像,顷刻之间又化成四散飞舞的碎片,跟着是基督圣婴像和他诞生时的马槽模子……
“别动!不然我就开枪了。”
日斯菲尔伯爵赶来,举起装有子弹的手枪。
勃脱莱大笑道:
“打呀!冲这上面打呀,伯爵先生,就像玩游戏,往这上面打,准着点儿,对,就是这尊两手抱头的塑像。”
“好啊!”伯爵说着,举枪对准勃脱莱,“你敢毁坏珍品,玷污圣像!”
“是复制品,伯爵先生!”
“你在胡说什么呀?”费叶尔边叫,边把伯爵的手枪夺过来。
“是假货,用马粪纸糊的假货!”
“什么?这到底是怎么回事!”
“金玉其外,败絮其中,全是假货!”