地球杀场 作者:l.罗恩.哈伯德(美)-第17部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
他解绳索时,仍很健谈,“见到你马的踪迹了吗?”
“一点没有。”
“太糟了,动物。这车最适合载马,而且能载十匹马。”
特尔走到图书馆门口,用一种工具打开锁。他猛力一拉绳索,把乔尼甩到他
前头。这地方落满了灰尘,死一般地寂静,阴森森的像墓穴一般。里面跟乔尼上
次看到的一模一样。特尔正在东张西望。
“哈!”特尔叫道,“瞧你以前进来的痕迹!”他指着窗框上的灰尘印和地
板上的脚印说,“你竟把警戒幕推开了!不过,”他一边说,一边左顾右盼。
“我们来找找有关西部山区的资料。”
“我要去查书架。”乔尼说。特尔把绳索又放长一些。
乔尼费了好大的劲才把粘在地板上的梯子扶起。他爬到一层较高的书架上,
揭开防尘单,立刻开始查阅一本题为《美国的防御系统》的书。
“查到关于山的了吗?”特尔说,乔尼弯下身,给他看一页书,上面写着
“MXI反核导弹仓库”。
“好。”特尔说。
乔尼递给他这本书说,“我们最好带上这本书,这里还有一些。”
乔尼迅速挪动梯子,又从书架上拿下六本书:《核物理》、《国会就导弹设
施听政会》、《核管理不善丑闻》、《核威慑战略》、《铀--希望还是地狱》
以及《核废物与核污染》。还有许多,但他感觉时间紧张,况且带上这七本书逃
跑也就够重的了。
“我怎么没见有图画、”特尔说。
乔尼赶快移动梯子,拿出一本《科罗拉多风景胜地》,递给特尔。
“这还差不多,动物。”美丽的山色,尤其是紫色使特尔赏心悦目。
老化了的墨迹已变成蓝色。“多拿上几本。”
特尔把书装进一个袋子里。说,“我们现在就去找找地形图。”他拉了一下
绳索,乔尼差点从梯子上摔下来。但特尔并不是马上带路上楼,而是先走到门口,
听听动静,然后才回过头来上楼。
地形图就展现在他们眼前,特尔跑下,仔细查看。
乔尼本来就很紧张,一看到彩色地形图就更加不安了。正如他所料,附近山
区标明得十分准确。通道和山巅清清楚楚,村子的草地也一目了然。当然,地图
是在有村子以前绘制的,村庄的地说收眼底。乔尼还是很量心,他知道侦察机早
就注意它了,而且特尔也毫无疑问地有它的照片。
另外,还有一个长长的峡谷,乔尼知道那是他寻找过的并认为有古代墓穴的
地方。他尽可能仔细地观察,但同时又不引起特尔的注意。不过,这儿没有墓穴
之类的标示,他手指捋着一行稍微弯曲的字母,看到:落基山脉、帕克山峰,维
尔山。
这时,他发现他无须掩饰,因为特尔的注意力集中在一条深而长的峡谷 上,
抓指正小心地抚摸悬崖壁和下面的河流。魔鬼发现乔尼在注意他,赶紧指向其他
的峡谷。但他很快又回到那个峡谷上。
特尔僵直了片刻,然后突然抬起头来,和蔼地对乔尼说,“你要看的都看够
了吗,动物?”
乔尼很高兴特尔转移了视线,特尔盯着他乡亲的地方看的时间太长了。
尽管马蹄声在他们的脚步声中显得很微弱,但乔尼敢肯定他听到了马蹄声!
7
特尔就站在图书馆外面,看着长满杂草的街道。
乔尼扭过身子看特尔在看什么,他惊呆了。
一百码外,站着“风驰”!
有人骑在马上,后面还跟着三匹马。
特尔仍盯着街道。
时候到了,尽管打乱了计划,但乔尼明白这是最后的机会了。
他从脚踝处抽出金属刀,对准绳索狠命砍去。
绳索断了。
乔尼像一道闪电,擦过特尔,冲出门去。突然有力的抓子抓住了鹿皮,鹿皮
撕破了。
乔尼像只兔子在大拆卸郭下左右挣扎,终于挣脱出来,朝最近的一棵大树猛
跑。他时刻等待一颗枪弹打中他的后背。
他背靠一棵粗大的白杨树站住。
克瑞茜!
不光是克瑞茜,还有帕蒂。
乔尼不禁一阵悲哀。
克瑞茜高兴地叫起来,“乔尼!”
帕蒂也欢快地喊着,“乔尼!乔尼!”
“风驰”向他跑来。
“回去!”乔尼大声喊道,“快跑!哦,我的上帝啊,快跑!”
她们不知所措地站住了,喜悦变成了惊愕。她们看见在乔尼身后有个东西。
他们开始调转马头。
乔尼蹲下,转身对着特尔。特尔仍站在图书馆门口。乔尼从口袋里掏出手枪,
拉开保险栓,向特尔亮出手枪。
“如果你对她们开枪,我就要你的命!”他叫道。
特尔一动不动。
乔尼身后一阵马蹄的骚乱。他冒险向后瞥了一眼,“风驰”前腿腾空,它没
有理由不回到主人身边,它拼命奔过来。
“快跑!克瑞茜!快跑!”乔尼高喊道。
特尔走上前。他脚步隆隆,不紧不慢。他没有抽枪。
“告诉她们驶近些!”特尔说。
“站着别动!”乔尼喝道,“不然我要开枪了!”
特尔还是慢悠悠地往前走,“别伤害她们,动物。”
乔尼从树下走出来,举枪瞄准特尔面罩的管子。
“理智点,动物。”特尔说,但他还是停下了。
“你知道她们今天会来这里了!”乔尼说。
“是的。”特尔说,“我的侦察机跟踪她们多日了。从她们一离开村子就开
始跟踪。收起枪,动物。”
乔尼听到身后的马在打转。她们要能跑掉该多好啊!
特尔的爪子没去碰枪,而是伸进了胸口的口袋里。
“别动,不然我就开枪啦!”乔尼喊道。
“很好,动物,随你的便,如果你愿意就开枪吧,电子连接器的一根线是假
的。”
乔尼看了看枪,屏住呼吸,瞄准,扣动扳机。
没有反应。
特尔从口袋里掏出一枚金币,抛向空中又接住,“是我,而不是科尔,卖给
你那支枪的,动物。”
乔尼从腰间拔出夺命棍,准备攻击。
特尔手疾眼快,拔出手枪,“啪”地射出一枪。
乔尼身后一阵非人的惨叫。他回过头,看见一匹驮行李的马倒下了,痛苦地
扭动着身躯。
“你的朋友们将是下一个。”特尔说。
乔尼无力地垂下了夺命棍。
“这就好。”特尔说,“现在帮我把这些动物赶到车上去。”
8
卡车载着他们几个颠簸着向南行驶。
乔尼脖子上仍套着金属圈,被拦腰绑在一根柱子上,他痛苦地看着眼前的惨
景。
帕蒂在混战中跌倒了,身上布满了伤痕,青一块,紫一块的。她直挺挺地坐
着,手臂被捆在身子的两侧,身子被绑在卡车的栅栏上,脸色苍白,处于昏迷中。
她现在已经八岁了。
受伤的马侧躺着。它的右肩被子弹击穿,仍在流血,不时无力地蹬蹬腿,但
仍驮着行李。特尔只是把它捡起来,扔到车斗里。乔尼担心它会蹬腿,踢断另一
匹马的左腿。这是乔尼的一匹老赛马 ,名叫“布洛杰特”。
另外三匹马被结结实实地捆在栅栏上。随着车子疾速行驶,它们惊恐地看着
平原嗖嗖掠过,呼扇着鼻孔,喘着粗气。
克瑞茜被绑在乔尼对面的支柱上。她两眼紧闭,呼吸微弱。
乔尼满脑子的问题,却闭口不谈。看来他的计划是枉费心机。他责备自己行
动迟缓。他本该料到特尔已布置好的陷阱。他对这个魔鬼深恶痛绝。
克瑞茜终于睁开眼睛,她看见乔尼正望着帕蒂。
“我不能丢下她。”克瑞茜说,“她跟着我,我把她送回去两次,可第三次
我们在平原上走太远了,只好继续走下去了。”
“好好休息,克瑞茜。”乔尼说。
车子在凸凹不平的硬地上颠簸,“布洛杰特”呻吟着。
“我知道自己提前出来了。”克瑞茜说,“但是风驰回家了。他在山路下的
平原上,几个出山赶牛的小伙子发现了他,丹塞把他们带进了山。”“丹塞”是
乔尼的领头公马。
克瑞茜沉默片刻,接着说,“风驰身上有块刚抓伤的伤痕,好像是美洲狮袭
击过他,看样子他是弃你而逃了,我想也许你受伤了。”
不错,乔尼想。去年“风驰”很可能返回山里时,发现道路被雪封住了,于
是他就回到平原上过冬,“丹塞”伴随着他。“风驰”臀部的伤口已经愈合,留
下一道深深的疤痕。
“没事。”乔尼平静地说。
“一想到你受伤躺在地上,我的心都要碎了。”克瑞茜说。
车子突然急转弯,过了一座断桥,又剧烈颠簸着向前疾驶。
乔尼认为还是告诉她一些情况使她镇静下来为好。“它明显是想从我这儿得
到些什么,我现在就在办这事。它不会真正伤害你们的,只是威胁罢了。当我做
完它的事情,它会放我们走的。”他不喜欢说谎。他一惯认为一旦他为特尔的个
人计划效了力,特尔必将置他于死地。
克瑞茜报之以颤抖的微笑。“老金默森先生现在是牧师和市长。我们安然过
了冬。”沉默了一会儿她又说,“我们吃掉了你的两匹马。”
“那就好,克瑞茜。”
“我给你缝了些新鹿皮,”克瑞茜说,“它们就在行囊里。”
“谢谢你,克瑞茜。”
帕蒂突然张大了眼睛,叫起来,“它要吃我们吗?”
“不,不会的,帕蒂。”乔尼竭力安慰她说,“它不吃活物,没事的,帕蒂。”
她平静下来了。
“乔尼,”克瑞茜顿了一下,“你还活着。这才是最重要的,乔尼。”她眼
泪夺眶而出。“我以为你死了呢!”
不错,他还活着。他们还活着。但他不知道能活多久。他想起特尔打断牛腿
的场面。
车子颠簸着驶过广漠的灌木丛地带。
“乔尼,”克瑞茜讷讷地说,“你没生我的气吧。”
啊,亲爱的上帝啊,怎么会呢。啊,上帝,不。他无言以对,只是摇了摇头。
远处矿区马达的轰鸣声越来越响了。
9
他们被留在车上度过寒冷之夜。特尔把两个微型摄像机分别安装在车头和车
尾,然后心满意足地回营地去了。
但现在已是上午了。特尔天不亮就开始 鼓笼子。乔尼无法转头看他在干什
么,金属圈和绳索从没这样紧过。
特尔来到车尾,打开后挡板,把马放出来,栓在一棵树上。然后亲自动手把
受伤的马推下车,马重重地摔到了地上。他又把马推到一边。马努力想站起来,
但他一拳上去,马又倒下了。
他上车给帕蒂松了绑。爪子里拿着一根金属,绕在帕蒂的喉咙上。拿起焊枪,
把圈焊死。然后又在圈焊上一绳索。他一把抓起帕蒂,带走了。
很快他又回来给克瑞茜的脖子上加圈套,克瑞茜一个劲地往后缩。当焊绳索
时,乔尼发现金属圈的一边有一个红色的突出物,乔尼意识到帕蒂的金属圈上也
同样有这种玩意儿。
特尔从乔尼冰蓝色的眼睛里看到了一种致命的威胁。“一会儿就轮到你了,
动物。不要气急败坏。一种全新的生活正向你展开。”他挟起克瑞茜下了车。
特尔走了不多会儿,乔尼听见笼子门打开又关上了,像在检验门似的。
然后,特尔又上了车,卡车在他的重压下,直摇晃。
他低头看着乔尼,说:“还想要更多的假电线吗?还肯定自己不是坐在一把
做了手脚的枪上?”特尔为自己的幽默而放声大笑。“你要知道,假如科尔不让
你学好的话,我会将他粉身碎骨。”他一边摸索着解绳索一边说,“你这鼠脑。”
无人驾驶侦察机从远处隆隆地飞来飞去,声音震耳欲聋。乔尼盯着它从头顶
掠过。
“好极了。”特尔赞许地说,“你已经猜出是什么发现了她,现在你要明白,
如果你要干我不高兴的事情,那东西也会发现你的。它给我们提供了许多美丽的
照片。下车。”
乔尼被拉到笼子前。他发现特尔的确忙碌了一番。几样东西变了位,其中学
习机和桌子放到了门外。
克瑞茜和帕蒂被 捆在池子边上的一根铁柱上。克瑞茜努力给帕蒂按摩手臂
和腿,使它们恢复知觉。回血时一阵疼痛,帕蒂落了泪。
“现在,动物,”特尔说,“我要让你开开眼界,因此你要注意看。”顺着
特尔的爪子指的方向,乔尼看到墙上有个接电盒 ,从中引一根粗的电线,电线
绕在每一根铁栏上,在笼子上边围了一圉,仍旧回到盒子,而每根铁栏的底部都
包上一绝缘体。
特尔把乔尼拉到一簇灌木丛边,一只包着头的丛林狼躺在那儿哼哼叽叽。特
尔戴上一只绝缘手套,提起丛林狼。
“现在告诉其他两个动物,仔细看好了。”特尔说。
乔尼没开口。
“不过,没关系。”特尔说,“我看见她们正在看着。”
特尔戴着手套的爪子,提起挣扎的狼,朝铁栏掷去。
只见一道电光,接着冒起一股青烟夹带着一股烙肉的糊焦味,十分难闻。
狼顿时缩成了一团。
不一会儿功夫,铁栏上劈啪作响,只剰下一团黑乎乎的焦块。
特尔得意地笑道 ,“动物,告诉她们,谁敢碰一下铁栏,这就是下场。”
乔尼告诉她们千万不要碰铁栏。
“下面,”特尔一边说,一边脱下手套装进腰里,“我们要真正地款待你们
了。”
特尔从口袋里掏出一个小巧的电 盒。“你了解遥控器是怎么一回事了,动
物。别忘了你的拖拉机!这就是遥控器。”说着他指着两位姑娘,“仔细看,你
会发现她们的金属圈与你的不同,看见上边的红色突出物了吧?”
乔尼怎会看不见,它们是那样地醒目。他感到一阵难受。
“那,”特尔说,“是一颗小炸弹,中以炸飞她们的脑袋。明白吗,动物?”
乔尼惊呆了。
“这个开关,”特尔指着遥控器说:“是那个小动物的。这个开关,”他又
指着另一个开关说:“是管着那个大