八宝书库 > 耽美同人电子书 > 幽梦影 >

第15部分

幽梦影-第15部分

小说: 幽梦影 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



判这一现象。作者认为这两件事都是十分没有意义的。斋僧是为求得福报,但一切皆是虚幻,终等于白白施舍;诗文是抒发情致的体裁,写无聊奉承的祝寿之作,根本就没有丝毫的意义。所以张潮说斋僧与撰写祝寿之文同样是无益于社会的。
  虽然是这样,斋僧布施的人还多不可数,写无聊文字的也大有人在。而肯将钱财用于资助他人,救他人于危难、用于希望工程者的人却少之又少;他们没有想到过那些生活在生死线的人,是在如何艰难的度日。
  今天则不同,帮助困难者大有人在,他们将钱财捐献给福利事业,用钱财救助一些需要帮助的人。张潮如能活到今天,不知有何感想!
  妾美不如妻贤
  【原文】
  妾美不如妻贤,钱多不如境顺。
  【原评】
  张竹坡曰:此所谓“竿头欲进步”者。然妻不贤,安用妾美?钱不多,那得境顺?
  张迂庵曰:此盖谓二者不可得兼,舍一而取一者也。
  又曰:世固有钱多而境不顺者。
  【译文】
  貌美的小妾不如有个贤惠的妻子,钱多了不如事事都顺利。
  【评析】
  历来视女人为红颜祸水,这显然是无稽之谈,同时也是一种谬论。但妻贤夫祸少,这句古训,在今天仍被人们验证着。有一个贤惠的妻子,能为你营造一个幸福的家庭港湾,能给你提供一个舒适安逸温馨宁静的生活环境,在你需要安慰或失意的时候这里使你休憩的地方,使你重新振作起来,来面对以后的挫折和困难。如果妻子不贤惠,整日吵吵闹闹,终日为家庭所累。这样有没有美妾还有什么关系呢。
  拥有钱财当然是每个人的梦想,然而,如果疾病缠身,或妻离子散,或众叛亲离,或被奸人所害,忍受着精神或肉体的折磨;即使家财万贯,也失去了任何意义。所以作者说:“钱多不如境顺”。
  创新庵不若修古庙
  【原文】
  创新庵不若修古庙,读生书不若温旧业。
  【原评】
  张竹坡曰:是真会读书者,是真读过万卷书者,是真一书曾读过数遍者。
  顾天石曰:惟《左传》、《楚词》、马、班、杜、韩之诗文,及《水浒》、《西厢》、《还魂》等书,虽读百遍不厌。此外皆不耐温者矣,奈何!
  王安节曰:今世建生祠,又不若创茅庵。
  【译文】
  建造新的寺庵不如建修整旧的庙宇,读新书不如温习已经读过的旧书。
  【评析】
  这则文字是写读书的方法的。文章本身以修建寺庵引出用作比较的方式,来说明读新书不如读旧书。
  创建新的寺庵必须是白手起家,从零开始,投入资金要很多;但是如果维修旧的寺庵就不同了,它有基础在,只是投入一些将它加以修整就可以了,这样可以省去很多,自然就节俭了。
  读书也是这样。读一本新书要从句读识字开始,要接受一切新的知识,已经读过的书则不需要这些工序。就可以直入文理,读一遍可有更新的收获,更多的领悟,可以做到事半功倍。
  作者的这段话,并不是拒绝吸取新知,主要是针对读书走马观花的读书者来说的。走马观花,不求甚解,就会一无所获,是读书中的大忌,读书者应该吸取这种教训。
  字与画同出一原
  【原文】
  字与画同出一原,观六书始于象形,则可知已。
  【原评】
  江含徵曰:有不可画之字,不得不用六法也。
  张竹坡曰:千古人未经道破,却一口拈出。
  【译文】
  文字和绘画同处于一个源头,看六书的文字始于象形,就会明白了。
  【评析】
  字画同源,这在古人的著述中已多有论述,在《易经?系辞》中就有所论述,书上说:“古者庖牺氏之王天下也,仰则观象于天,俯则观法于地,观鸟兽之文,与地之宜,近取诸身,远取诸物,于是始作八卦。”就是说伏羲上观天象,下晓地理,动物的踪迹和习惯,山川的面貌,而后画出八卦。
  绘画是文字的先驱,为文字的产生,起着重要的启迪作用。如《说文解字叙》中说,象形固然是“画成其物,随体诘诟”,如日像太阳,月像月亮,但是却不能笼统地说字和画同出一源,它只是六书中的一种。更何况,字画的产生,既不同时,目的功用也不一样。作者的这个说法,被现代研究证明是不正确的。
  忙人园亭
  【原文】
   ;忙人园亭,宜与住宅相连;闲人园亭,不妨与住宅相远。
  【原评】
  张竹坡曰:真闲人,必以园亭为住宅。
  【译文】
  忙碌的人的庭院,应该与住宅连着;清闲的人的庭院,不妨离住宅远一些。
  【评析】
  明清时代,园林建筑空前兴盛。于是人们纷纷的建造庭院,但是建造的庭院又不尽相同。园林艺术的出现,是人们对回归自然的向往。显示出了这段时期人们身心疲惫,于是想要找寻一些摆脱烦恼的方式。此时园林艺术的出现正填补了这项空缺。
  园林的山水林木,对奔波劳累,被生活或事业压迫的人们,对厌倦尘世喧嚣生活的人们,带来消闲休憩放松的空间,也提供了一片清净安逸的净土。但欣赏享受园林之美,需要时间,对于整天忙于事务者,想要观赏园林之美,必须要忙中偷闲;这就需要将园林建在离住宅近的地方,可抽空闲时间去赏观;若距离太远,就难有时间去享受。基于这种问题才有了作者的见解。
  作者认为“忙人园亭,宜与住宅相连”,清闲之人不同,有的是时间,园亭建的远些也没有关系,有的是时间去游玩,最好远离闹市,或就在野外,因为这更本真,更能得自然之趣。

更多热门小说,请访问宜搜小说搜索(b。easou。)

'25'五

  酒可以当茶
  【原文】
  酒可以当茶,茶不可以当酒;诗可以当文,文不可以当诗;曲可以当词,词不可以当曲;月可以当灯,灯不可以当月;笔可以当口,口不可以当笔;婢可以当奴,奴不可以当婢。
  【原评】
  江含徵曰:婢当奴,则太亲,吾恐“忽闻河东狮子吼”耳!
  周星远曰:奴亦有可以当婢处,但未免稍逊耳。
  又曰:近时士大夫往往耽此癖。吾辈驰骛之流,盗此虚名,亦欲效颦相尚;滔滔者天下皆是也,心斋岂未识其故乎?
  张竹坡曰:婢可以当奴者,有奴之所有者也;奴不可以当婢者,有婢之所同有,无婢之所独有者也。
  弟木山曰:兄于饮食之顷,恐月不可以当灯。
  余湘客曰:以奴当婢,小姐权时落后也。
  宗子发曰:惟帝王家不妨以奴当婢,盖以有阉割法也。每见人家奴子出入主母卧房,亦殊可虑。
  【译文】
  酒可以当作茶品,茶不可以当作酒饮;诗可以当作文章来读,文章不可以当作诗来吟诵;曲可以当作词,词不可以当作曲;明月可以当作灯,灯不可以当作明月;笔可以代替口来讲话,口不可以代替笔来抒发情致;婢女可以当作奴仆,奴仆不可以当婢女来使用。
  【评析】
  有些事物有相同的功用,但不可以通用,因为它们毕竟有自己不同的特性。比如文中就例举出一些事物,以说明它们有着自己不同的作用。
  作者认为酒与茶可以解渴,酒能发挥茶的功效,故说酒可当茶。但是茶能醒神明目,却不像酒那么烈,令人麻木暂时忘记忧愁,精神兴奋,飘飘然,故说茶不能当酒。其实茶具有清新爽口,茶香悠远这是酒所不能取代的,说酒可代茶,也不准确。诗可以叙事,可以抒情,可以表现文所能表现的一切;诗比较含蓄,平仄押韵有序,表现的思想跳跃,描写连贯周密,文不能表现出这些特点,所以文不能代替诗。曲是词的发展的延续,比较自由化,一些曲与词没有太大的不同,所以曲可以当词;但词比较含蓄,表现手法细腻,这时曲不具有的特性,所以词不可当曲。月的光亮可以照明,故月可以当灯;灯的光芒只可以照见有限的空间,不能像月亮遍照九州,辉洒大地,所以灯不能当月。笔能写下口想说的一切;但空口无凭,不能代表事物曾经发生过,所以口不能当笔。女奴能做奴仆可做的事情,所以婢可以当奴;而男仆不能出入内室,一些婢女做的事情他们不能做,所以奴不能当婢女。
  胸中小不平
  【原文】
  胸中小不平,可以酒消之;世间大不平,非剑不能消也。
  【原评】
  周星远曰:“看剑引杯长。”一切不平皆破除矣。
  张竹坡曰:此平世的剑术,非隐娘辈所知。
  张迂庵曰:苍苍者未必肯以太阿假人,似不能代作空空儿也。
  尤悔庵曰:龙泉、太阿,汝知我者,岂止苏子美以一斗读《汉书》耶!
  【译文】
  胸中的小不满,可以用酒精麻醉来消除;人世间的的不公平,不用剑是解决不了的。
  【评析】
  “何以解忧,唯有杜康”,这句千古佳话,是描写酒能解千愁;酒精麻醉神经,就可以暂时忘却一切,所有的烦恼都可以抛掷脑后,无忧无虑一身轻松。但是酒精只是可以解除一己的烦恼和忧愁,逃避痛苦的煎熬。但是却不能解除烦恼。
  如果要是社会的大灾难排在面前,借酒浇愁是不可取的,它不能解决所有的问题,比如民族阶级压迫,外族入侵我国,匪人骚扰欺凌等,像这些事情必须拿起武器奋起反抗斗争,在拼杀中求取解放自由,此所谓“世间大不平,非剑不能消也”。
  不得已而谀之者
  【原文】
  不得已而谀之者,宁以口,毋以笔;不可耐而骂之者,亦宁以口,毋以笔。
  【原评】
  孙豹人曰:但恐未必能自主耳!
  张竹坡曰:上句立品,下句立德。
  张迂庵曰:匪惟立德,亦以免祸。
  顾天石曰:今人笔不谀人,更无用笔之处矣。心斋不知此苦,还是唐、宋以上人耳!
  陆云士曰:古《笔铭》曰:“毫毛茂茂,陷水可脱,陷文不活。”正此谓也。亦有谀以笔而实讥之者,亦有骂以笔而若誉之者。总以不笔为高。
  【译文】
  不得已的要阿谀奉承的,宁愿用嘴说出来,也不要用笔写;不可忍耐的要骂人的,宁可用嘴说出来,也不要诉诸于笔端来讨伐。
  【评析】
  “铁肩担道义,妙手著文章”,说明古人非常看重手下的这枝笔。他们把笔看作是立德、立功、立言的工具,正因为这个原因,作者才写下了这段文字,让人们知道不要亵渎了文章。
  文章是要流传后世的,如果写一些污秽的东西,难免影响以后的世人。我们生活在纷繁芜杂的尘世中,不免有很多的怨恨和无奈,有时还要讲一些言不由衷、不合实际的话。遭到不公平的事情,或遇到什么委屈,尽可以骂娘,做泼妇骂街,但也不可诉诸笔端。诉诸笔墨,既亵渎了文字,传之后世,还会成为别人的笑柄。但是诉之于口就不一样了,空口白话,查无实证;也不会留下什么不好的影响。
  多情者必好色
  【原文】
  多情者必好色,而好色者未必尽属多情;红颜者必薄命,而薄命者未必尽属红颜;能诗者必好酒,而好酒者未必尽属能诗。
  【原评】
  张竹坡曰:情起于色者,则好色也,非情也;祸起于颜色者,则薄命在红颜,否则亦止曰命而已矣!
  洪秋士曰:世亦有能诗而不好酒者。
  【译文】
  多情的人一定喜欢美色,但喜好美色的人不一定都是多情的人;美貌的女子命运一定多劫,而命运多劫的人不一定都是美人;擅长写诗的人一定都喜欢喝酒,但喜欢喝酒的人不一定都可以作诗。
  【评析】
  多情者富于感情,其好色,也出于真诚,出于至爱,是怜香惜玉的爱美之心,这是必然的;但好色之徒却不一定都是处于真心,有些是处于动物的本能冲动,是占有欲作祟,所以不同与多情者的好色。
  红颜薄命,在封建社会男尊女卑的制度下,她们一般都是被作为一种玩物,被看作一种可以传宗接代的工具而存在,她们的命运悲惨,几乎是一种必然。但薄命者又何止于红颜?如怀才不遇、穷困潦倒、志比鸿鹄、身为下贱,这些人们何尝不是命薄如纸呢。
  像李白斗酒诗百篇,酒助诗兴,可见“能诗者必好酒”;但脑满肠肥的富商、官宦,街头武夫,也终日沉湎于美酒佳肴之中,然而却不懂作诗吟赋。
  梅令人高
  【原文】
  梅令人高,兰令人幽,菊令人野,莲令人淡,春海棠令人艳,牡丹令人豪,蕉与竹令人韵,秋海棠令人媚,松令人逸,桐令人清,柳令人感。
  【原评】
  张竹坡曰:美人令众卉皆香,名士令群芳俱舞。
  尤谨庸曰:读之惊才绝艳,堪采入《群芳谱》中。
  【译文】
  梅花使人感到高洁,兰花世人感到优雅宁静,菊花使人感到野气横生,莲花给人以淡雅之感,春海棠使人感到艳丽,牡丹使人感到豪放,芭蕉与竹子让人感到诗意盎然,秋海棠使人感到妩媚,松树使人感到飘逸,梧桐树使人感到清纯,柳树使人感慨万千。
  【评析】
  古时候人们生活在一个封建制的社会里,现实与理想总存在着的差距,人们向往某些东西。处于对现实的不满,对周围俗人俗事的不满,都无法表达出来,其中有自己的理想,但是又苦于无法实现,所以便将目光转投向所生活的自然,将希望给予自然之中,也就是文章中的花鸟虫鱼的动植物之中,根据所需,发现知己。于是,异类就被赋予了人类所具有的文化的内涵。
  作者在这段文字中所说的梅花使人感到高洁,兰花世人感到优雅宁静,菊花使人感到野气横生,莲花给人以淡雅之感,春海棠使人感到艳丽,牡丹使人感到豪放,芭蕉与竹子让人感到诗意盎然,秋海棠使人感到妩媚,松树使人感到飘逸,梧桐树使人感到清纯,柳树使人感慨万千,这些植物都被人们赋予了一种特定的内涵,他们承载着与人们有关的人格文化,有着特

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的